Jump to content


Lexique Anglais-Français - Termes employés dans le jeu. Pour débutants.

Lexique termes jeu débutants

  • This topic is locked This topic is locked
8 replies to this topic

TheSentinel #1 Posted Sep 16 2012 - 02:29

    Captain

  • Players
  • 7639 battles
  • 1,666
  • Member since:
    04-29-2011
Lexique Anglais-Français
Termes employés dans le jeu en Anglais.
Pour débutants.

Note : Le but de ce lexique n'est point de convertir les Francophones à l'anglais, mais d'aider les débutants qui ne comprennent pas toujours les termes de base employés, dans le jeu, par des Anglophones ou par des personnes utilisant des termes Anglophones.
NB. : Le jeu est aussi disponible en Français. Pour cela, sélectionnez "Français" sur le petit drapeau en lançant le jeu.
  • Aim : Viser
  • Ambush : Placez-vous en position d'embuscade
  • Ambushed : Embusqué(s)
  • Attack : Attaquer
  • Back : Aller en arrière/reculer
  • Back to base : Retourner à la base (dans le but de la défendre)
  • Behind : Vers l'arrière
  • Cap/Capture : Capturer (le drapeau/la base)
  • Defend : Defendre
  • Def/defense : Se mettre en position de défense
  • Flag : Drapeau
  • Flank : Flanc (le côté d'une position/d'un char/d'un groupe de chars)
  • Flank the base : Attaquez la base par les côtés
  • Flank them : Attaquez-les par le côté
  • Follow me : Me suivre
  • Foward : En avant
  • Lead : Mener
  • Leader : Un meneur (habituellement de l'assaut principal ou d'un groupe de chars ou d'un clan)
  • Map : Carte
  • Move : Bougez
  • Move to : Avancer vers
  • Ready : Prêt
  • Spot him/them : Repérez-le/Repérez-les
  • Target : Cible
  • Trap : Piège
  • [nom du jouer ou du char] With me : [...] Avec moi (dans le but d'avancer ou d'attaquer, avec un coéquipier, vers une position)
  • Brawl : Combattre à courte distance (généralement entre chars lourds)
  • Heavy/heavies : Char(s) lourd(s)
  • Light : Char léger
  • Med (medium) : Char moyen
  • Platoon : Groupe de chars, petit ou grand, pouvant communiquer ensemble, agissant de concert et suivant habituellement un meneur(un petit bouclier avec un numéro les désignes)
  • Ram : Percuter (dans le but d'endommager un char, de l'immobiliser et voir même le détruire)
  • Ram him : Percute-le
  • Scout : Char de reconnaissance
  • Snipe : Tir de précision en mode sniper (touche : majuscule gauche)
  • Sniper : Tireur d'élite/tireur à distance
  • Spg/arty/arties : Canon automoteur(s) (artillerie(s))
  • Tier : Rang (du char et de I à X/de 1 à 10)
  • Td (tank destroyer) : Chasseur de chars
  • Wolf Pack : Littéralement "meute de loups", un petit groupe de chars agissant de concert ou peut vouloir dire un "platoon", habituellement un wolf pack va attaquer derrières les lignes ennemies (base - artilleries - chasseurs de chars - défenseurs) et/ou pour désorganiser les défenses adverses.
  • Engine : Moteur
  • Front : Devant
  • Hull : Châssis/Caisse
  • Rear : Arrière
  • Side : Côté
  • Track : Chenille
  • Tracked : Littéralement "suivi" mais dans ce cas ci c'est "dé-chenillé"
  • Turret : Tourelle
  • Ammo rack : Étagère à munitions/obus (un point faible commun qui peut exploser et faire énormément de dégâts)
  • Armor/plating : Blindage
  • Driver hatch : Trappe/Soute du conducteur/pilote (situé à l'avant)(un point faible commun)
  • Hatchs : Trappes/Soutes (des points faibles communs)
  • Lower glacis : Plaque de blindage la plus basse située à l'avant (un point faible commun)
  • Machine gun : Mitrailleuse située sur le dessus de la tourelle (un point faible commun)
  • Weakpoints : Points faibles du char
  • Aid kit :  Kit de premier secours
  • AP (armor percing) : Obus perforant
  • Auto-loader : auto-chargeur (canon auto-chargeur d'obus)
  • Cannon/Gun : Canon
  • Camo net/Camouflage net : Filet de camouflage
  • Consumable(s) : Consommable(s)
  • Extinguisher : Extincteur
  • Garage slot(s) : Place(s) de garage (permet de garder un char de dans notre garage, ajouté(s) gratuitement par WG lors de certains événements, comme l'ajout d'une nation ou achetable avec de la monnaie d'or)
  • Gold/Gold coin(s) : Monnaie(s) d'or (achetable seulement avec des vrais $ ou en prix lors des concours. Permettant d'acheter des chars premiums, camouflages permanents, places de garage, obus d'or, équipements et consommables d'or et plus)
  • Gold Shell/ammo : Obus d'or (achetable avec de la monnaie d'or ou d'argent)
  • HE (high explosive) : Obus explosif
  • Repair kit : Kit de réparation
  • Silver/Silver coin(s) : Monnaie(s) d'argent (monnaie commune, gains de monnaie d'argent après chaque bataille et à partir d'un certain rang(tier) vous pouvez en perdre)
  • Shell/ammo : Obus/munition
  • Commander : Commandant/Chef de char
  • Crew : Équipage
  • Driver : Conducteur/Pilote
  • Gunner : Canonnier/Tireur
  • Loader : Chargeur
  • Radio man : Opérateur radio
  • Bush/bushes : Arbuste/arbustes (permet de se cacher/d’embusquer)
  • City : Citée/ville
  • Field(s) : Champs
  • Forest : Forêt
  • Hill : Colline
  • House : Maison
  • Lake : Lac
  • Peak : Sommet
  • Ridge : Crète
  • River : Rivière
  • Town : Village/hameau
  • Trees : Arbres (vos ennemis peuvent détecter votre présence quand vous abattez des arbres sur votre chemin)
  • Valley : Vallée
  • Road : Route/chemin
  • Afk (away from keyboard) : N'est plus dans le jeu
  • ClanWars : Guerres des clans
  • ClanWars Ready : Guerres des clans prêtes
-Libre à vous d'ajouter des termes et de commenter. Bon jeu à tous et bonne chance.:Smile_Default:

Edited by TheSentinel, Nov 21 2012 - 22:54.


Echo_Sniper #2 Posted Sep 29 2012 - 21:35

    Major

  • Beta Testers
  • 20323 battles
  • 6,040
  • [OTT-V] OTT-V
  • Member since:
    09-02-2010
Bien fait.

Deux petites notes toutefois :

Hull=châssis
Hatch=soute

Mais l'appellation que vous avez utiilisez est tout fait correct.

Jude_Maverick #3 Posted Sep 30 2012 - 03:28

    Corporal

  • Players
  • 7684 battles
  • 77
  • [MAOHI] MAOHI
  • Member since:
    06-09-2012
Excellent boulot TheSentinel, encore une fois, merci pour ton dévouement à aider les nouveaux dans la communauté!

sparkibaken #4 Posted Oct 01 2012 - 07:34

    Captain

  • Players
  • 9805 battles
  • 1,055
  • [-13-] -13-
  • Member since:
    02-15-2011
+1 :Smile_great:

Si tu veux en mettre plus voila quelques suggestions:  target, crew, ram, scout, wolf pack, ClanWar ready, Auto-loader.

TheSentinel #5 Posted Oct 08 2012 - 18:34

    Captain

  • Players
  • 7639 battles
  • 1,666
  • Member since:
    04-29-2011
Voilà tout vos termes on été ajoutés et même un peu plus, merci beaucoup de vos commentaires et de participer à ce lexique. :Smile_Default::Smile_honoring:
+1 à tous.

Désolé du délais, j'étais en pause du jeu et des forums depuis quelques temps. Je suis de retour pour participer au concours de posters et pour les forums officiellement depuis hier.

Edited by TheSentinel, Oct 08 2012 - 19:26.


Jude_Maverick #6 Posted Oct 10 2012 - 03:59

    Corporal

  • Players
  • 7684 battles
  • 77
  • [MAOHI] MAOHI
  • Member since:
    06-09-2012
Si je peux me permettre, pour :

Capture : Capturer (le drapeau/base)

Peut être y inclure "cap" comme ça :

Capture/Cap : Capturer (le drapeau/base)

Vu qu'en jeu, les anglophones utilisent toujours "cap" plutôt que "capture", et pour ceux qui n'arriveraient pas à faire le rapprochement.

TheSentinel #7 Posted Oct 10 2012 - 16:07

    Captain

  • Players
  • 7639 battles
  • 1,666
  • Member since:
    04-29-2011

View PostJude_Maverick, on Oct 10 2012 - 03:59, said:

Si je peux me permettre, pour :

Capture : Capturer (le drapeau/base)

Peut être y inclure "cap" comme ça :

Capture/Cap : Capturer (le drapeau/base)

Vu qu'en jeu, les anglophones utilisent toujours "cap" plutôt que "capture", et pour ceux qui n'arriveraient pas à faire le rapprochement.

Oui en effet, bien vu camarade. :Smile_Default:
edit : fait.

Edited by TheSentinel, Oct 10 2012 - 16:09.


sparkibaken #8 Posted Oct 10 2012 - 16:11

    Captain

  • Players
  • 9805 battles
  • 1,055
  • [-13-] -13-
  • Member since:
    02-15-2011
Bon, maintenant que tu en as autant, il serait peut-être mieux de les mettre en ordre alphabétique?

TheSentinel #9 Posted Oct 10 2012 - 16:13

    Captain

  • Players
  • 7639 battles
  • 1,666
  • Member since:
    04-29-2011

View Postsparkibaken, on Oct 10 2012 - 16:11, said:

Bon, maintenant que tu en as autant, il serait peut-être mieux de les mettre en ordre alphabétique?

Oui sans doute.

Edit : fait, ajouté quelques termes de plus et précisé quelques définitions.

Edited by TheSentinel, Oct 10 2012 - 16:49.






Also tagged with Lexique, termes, jeu, débutants

2 user(s) are reading this topic

0 members, 2 guests, 0 anonymous users