Snapshot
I was able to get a snapshot of the typo i saw. Where it says "fell", i would recommend it should say "knock down"


WoT in English
Started by Overlord, Nov 11 2010 - 14:37
35 replies to this topic
#22 Posted May 04 2011 - 14:44
misspelling of the pazkf alpha on players profile on site. PzV_PzIV_ausf_Alfa when the name is clicked the spelling on the description page is properly spelt but no on players profile from site.
#23 Posted Jun 08 2011 - 00:40
Found an untranslated string in the Clan Wars (ultimate conquest) interface: linky (warning, russian letters)
Also confirming this, example in my players profile: linky
jdtherocker, on May 04 2011 - 14:44, said:
misspelling of the pazkf alpha on players profile on site. PzV_PzIV_ausf_Alfa when the name is clicked the spelling on the description page is properly spelt but no on players profile from site.
#24 Posted Jun 30 2011 - 00:12
This is something I see quite often, really a minor grammatical issue.
The latest instance was today in the announcement about the server
downtime for the upcoming .0.6.5 patch:
"Tier 9 American medium tank M26 Pershing will be replaced for M46 Patton."
Which should more properly read "Tier 9 American medium tank M26 Pershing will be replaced with the M46 Patton."
The latest instance was today in the announcement about the server
downtime for the upcoming .0.6.5 patch:
"Tier 9 American medium tank M26 Pershing will be replaced for M46 Patton."
Which should more properly read "Tier 9 American medium tank M26 Pershing will be replaced with the M46 Patton."
#25 Posted Jun 30 2011 - 07:58
Overlord and other devs,
Ever since the official release, you somehow misspelled the name of one of the most important - and strongest - tanks in the game. Currently, the Loltraktor is referred as Leichtetraktor, when the correct is Leichtraktor (Or Wallachia's Bathtub, but I doubt you'd even consider this one).
Please, my heart bleeds whenever I see such typo. I beg you to fix it.
Thankies,
Ever since the official release, you somehow misspelled the name of one of the most important - and strongest - tanks in the game. Currently, the Loltraktor is referred as Leichtetraktor, when the correct is Leichtraktor (Or Wallachia's Bathtub, but I doubt you'd even consider this one).
Please, my heart bleeds whenever I see such typo. I beg you to fix it.
Thankies,
#26 Posted Jun 30 2011 - 09:08
*REMOVED*
These forums are not worth my time and I no longer wish to participate.
These forums are not worth my time and I no longer wish to participate.
#27 Posted Jun 30 2011 - 16:57
Hello, I have a suggestion:
If you could add accents to the tank lines, German accent to german tanks, russian to russian tanks, perhaps a southern to american tanks (or leave american as it was before the patch) that would add fun and enjoyment. I love the accents other games give to the different nationalities.
Thanks
If you could add accents to the tank lines, German accent to german tanks, russian to russian tanks, perhaps a southern to american tanks (or leave american as it was before the patch) that would add fun and enjoyment. I love the accents other games give to the different nationalities.
Thanks
#29 Posted Nov 22 2011 - 04:19
The SU-26's 1930 122mm howitzer has 2 instances of High explosive ammunition in it's characteristics, is that meant to be armour piercing?

#32 Posted Dec 15 2011 - 16:28
In 7.0, the text for a tank still in battle went from "In Battle" to "This Tanks is In Battle" or something similar. The problem is that the latter no longer properly fits in the garage icon for the tank. Don't have a screenshot sadly, but it should be rather easy to see what I'm talking about.
#33 Posted Jan 20 2012 - 20:08
Cartoonman, on Apr 21 2011 - 02:11, said:
. as i remember it, the error was: " Artillery can guess your position when you FELL trees..." something like that. fell should be changed to knock down or tip over.
In fact they are using the correct term ("fell") for knocking trees over or cutting them down. there is nothing grammatically wrong with that wording at all, it just sounds very odd, lol.
Taken from Dictionary.com :
Fell
verb (used with object)
1. to knock, strike, shoot, or cut down; cause to fall: to fell a moose; to fell a tree.
Gotta love messed up english words

#34 Posted Jan 22 2012 - 23:29
Hutch76, on Jan 20 2012 - 20:08, said:
In fact they are using the correct term ("fell") for knocking trees over or cutting them down. there is nothing grammatically wrong with that wording at all, it just sounds very odd, lol.Taken from Dictionary.com :Fellverb (used with object) 1. to knock, strike, shoot, or cut down; cause to fall: to fell a moose; to fell a tree.Gotta love messed up english words 

The usage of the word "Fell" as in a tree that has been knocked over is used correctly as the quoted person said, the term Felling a tree is an old way of saying it and not used by many other than those older folks in the logging industry or farmers/ranchers ^.^
#35 Posted Feb 06 2012 - 11:13
"Armour" instead of "armor" if the system language is set to a non-U.S. English (e.g. UK/Canadian)?
#36 Posted Apr 05 2012 - 15:49
the VK4502(P) aufs. B is VK4502P in game over tank display, Prior to 7.2 it would correctly display VK4502B when directly pointing the tank
1 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users